Spr 24
2 Denn ihr Herz sinnt auf Gewalttat, /
Unheil reden ihre Lippen.
Unheil reden ihre Lippen.
3 Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, /
durch Umsicht gewinnt es Bestand.
durch Umsicht gewinnt es Bestand.
4 Durch Klugheit werden die Kammern gefüllt /
mit allerlei wertvollen, köstlichen Gütern.
mit allerlei wertvollen, köstlichen Gütern.
8 Wer stets darauf aus ist, Böses zu tun, /
den nennt man einen Ränkeschmied.
den nennt man einen Ränkeschmied.
9 Das Trachten des Toren ist Sünde, /
der Zuchtlose ist den Menschen ein Gräuel.
der Zuchtlose ist den Menschen ein Gräuel.
11 Befrei jene, die man zum Tod schleppt; /
die zur Hinrichtung wanken, rette sie doch!
die zur Hinrichtung wanken, rette sie doch!
12 Wolltest du sagen: Gott weiß von uns nichts; - /
hat er, der die Herzen prüft, keine Kenntnis? /
Hat er, der über dich wacht, kein Wissen? Ja, er vergilt jedem Menschen, /
wie sein Tun es verdient.
hat er, der die Herzen prüft, keine Kenntnis? /
Hat er, der über dich wacht, kein Wissen? Ja, er vergilt jedem Menschen, /
wie sein Tun es verdient.
13 Iss Honig, mein Sohn, denn er ist gut, /
Wabenhonig ist süß für den Gaumen.
Wabenhonig ist süß für den Gaumen.
14 Wisse: Genauso ist die Weisheit für dich. /
Findest du sie, dann gibt es eine Zukunft, /
deine Hoffnung wird nicht zerschlagen.
Findest du sie, dann gibt es eine Zukunft, /
deine Hoffnung wird nicht zerschlagen.
15 Belaure nicht frevlerisch die Wohnung des Gerechten, /
zerstöre sein Ruhelager nicht!
zerstöre sein Ruhelager nicht!
16 Denn siebenmal fällt der Gerechte und steht wieder auf, /
doch die Frevler stürzen ins Unglück. 7
doch die Frevler stürzen ins Unglück. 7
17 Freu dich nicht über den Sturz deines Feindes, /
dein Herz juble nicht, wenn er strauchelt,
dein Herz juble nicht, wenn er strauchelt,
18 damit nicht der Herr es sieht und missbilligt /
und seinen Zorn von ihm abwendet.
und seinen Zorn von ihm abwendet.
19 Erhitz dich nicht wegen der Übeltäter, /
ereifere dich nicht wegen der Frevler!
ereifere dich nicht wegen der Frevler!
20 Denn für den Bösen gibt es keine Zukunft, /
die Lampe der Frevler erlischt.
die Lampe der Frevler erlischt.
22 Denn plötzlich geht von ihnen Verderben aus /
und unvermutet kommt Unheil von beiden.
und unvermutet kommt Unheil von beiden.
Weisheitssprüche: 24,23-34
23 Auch folgende Sprichwörter stammen von Weisen: /Im Gericht auf die Person sehen ist nicht recht. 910
24 Wer zum Schuldigen sagt: Unschuldig bist du!, /
den verfluchen die Menschen, /
verwünschen die Leute.
den verfluchen die Menschen, /
verwünschen die Leute.
25 Denen aber, die entscheiden, wie es recht ist, geht es gut; /
über sie kommt Segen und Glück.
über sie kommt Segen und Glück.
26 Einen Kuss auf die Lippen gibt, /
wer richtig antwortet.
wer richtig antwortet.
27 Nimm draußen deine Arbeit auf und bestell dein Feld, /
danach gründe deinen Hausstand!
danach gründe deinen Hausstand!
29 Sag nicht: Wie er mir getan hat, /
so will ich auch ihm tun, /
einem jedem will ich vergelten, /
wie es seine Taten verdienen. 12
so will ich auch ihm tun, /
einem jedem will ich vergelten, /
wie es seine Taten verdienen. 12
30 Am Acker eines Faulen ging ich vorüber, /
am Weinberg eines unverständigen Menschen:
am Weinberg eines unverständigen Menschen:
31 Sieh da, er war ganz überwuchert von Disteln, /
seine Fläche mit Unkraut bedeckt, /
seine Steinmauer eingerissen.
seine Fläche mit Unkraut bedeckt, /
seine Steinmauer eingerissen.
32 Ich sah es und machte mir meine Gedanken, /
ich betrachtete es und zog die Lehre daraus:
ich betrachtete es und zog die Lehre daraus:
33 Noch ein wenig schlafen, noch ein wenig schlummern, /
noch ein wenig die Arme verschränken, um auszuruhen. 13
noch ein wenig die Arme verschränken, um auszuruhen. 13
34 Da kommt schon die Armut wie ein Strolch über dich, /
die Not wie ein zudringlicher Bettler.
die Not wie ein zudringlicher Bettler.
1 ℘ Ps 37,1
2 1-22: Diese Lebensregeln bilden einen eigenen Abschnitt mit zweiundzwanzig Versen entsprechend der Anzahl der Buchstaben im hebräischen Alphabet.
3 ℘ 21,22
4 ℘ 11,14; 20,18
5 7b: Vgl. die Anmerkung zu 22,22b.
6 Text von H unklar; wahrscheinlich verderbt. Mit einem Wortspiel soll wohl gesagt werden: Wer anderen in der Bedrängnis nicht hilft (vgl. V. 11), bringt sich selbst in Bedrängnis.
7 ℘ Ps 37,24
8 ℘ 1 Petr 2,17
9 ℘ 28,21
10 23a: Überschrift eines weiteren Anhangs, der bis V. 34 reicht (vgl. 22,17). Auch diesen Anhang schließt in VV. 30-34 ein Spottlied ab, hier auf den faulen Landwirt.
11 ℘ Ex 20,16; Dtn 5,20
12 ℘ 20,22
13 ℘ (33-34) 6,10f