Sir 32
Wenn du das Gastmahl leitest, überheb dich nicht, /
sei unter den Gästen wie einer von ihnen! Sorg erst für sie, dann setz dich selbst, /
trag erst auf, was sie brauchen, dann lass dich nieder, 1
Sir 32,1
sei unter den Gästen wie einer von ihnen! Sorg erst für sie, dann setz dich selbst, /
trag erst auf, was sie brauchen, dann lass dich nieder, 1
Sir 32,1
Ergreife das Wort, alter Mann, denn dir steht es an. /
Doch schränke die Belehrung ein /
und halte den Gesang nicht auf! 4
Sir 32,3
Doch schränke die Belehrung ein /
und halte den Gesang nicht auf! 4
Sir 32,3
Als Jüngerer ergreife das Wort nur, wenn du musst, /
wenn man dich nachdrücklich zwei- oder dreimal auffordert.
Sir 32,7
wenn man dich nachdrücklich zwei- oder dreimal auffordert.
Sir 32,7
Dräng die Worte zusammen, fasse dich kurz, /
sei wie einer, der etwas weiß, aber auch schweigen kann.
Sir 32,8
sei wie einer, der etwas weiß, aber auch schweigen kann.
Sir 32,8
dort sei lustig und überlass dich deiner Stimmung, /
in Gottesfurcht, nicht in Unverstand. 6
Sir 32,12
in Gottesfurcht, nicht in Unverstand. 6
Sir 32,12
Der Weise und das Gesetz Gottes: 32,14 - 33,6
Wer Gott sucht, nimmt Belehrung an, /wer sich ihm zuwendet, erhält Antwort.
Sir 32,14
Wer den Herrn fürchtet, weiß, was recht ist, /
aus dem Dunkel lässt er sicheren Rat aufleuchten. 7
Sir 32,16
aus dem Dunkel lässt er sicheren Rat aufleuchten. 7
Sir 32,16
Der Weise verbirgt die Einsicht nicht, /
der Überhebliche und der Zuchtlose lehnen Belehrung ab.
Sir 32,18
der Überhebliche und der Zuchtlose lehnen Belehrung ab.
Sir 32,18
Geh nicht auf einem Weg voller Fallstricke, /
dann werden deine Füße nicht anstoßen und straucheln.
Sir 32,20
dann werden deine Füße nicht anstoßen und straucheln.
Sir 32,20
Fühle dich unterwegs nie sicher vor Räubern /
Sir 32,21
Sir 32,21
und sei vorsichtig auf deinen Pfaden!
Sir 32,22
Sir 32,22
1 Kap. 32 In G als Kap. 35 gezählt.
2 ℘ Spr 3,4
3 Vorwiegend nach G; H verderbt.
4 3-9: Offenbar pflegte man bei Gastmählern Tischreden zu halten. Sie sollen kurz sein und die Geselligkeit nicht stören.
5 ℘ 49,1
6 12b: G: und sündige nicht durch übermütige Rede! Die VV. 11 und 12 sind unsicher überliefert.
7 ℘ Spr 28,5
8 ℘ Spr 16,17
9 ℘ Spr 19,16; Ps 22,6
10 24a: Andere Übersetzungsmöglichkeit: Wer das Gesetz hält, behütet sein Leben.