Spr 28
Der Frevler flieht, auch wenn ihn keiner verfolgt, /
der Gerechte fühlt sich sicher wie ein Löwe.
Spr 28,1
der Gerechte fühlt sich sicher wie ein Löwe.
Spr 28,1
Durch seine Frevel bekommt ein Land viele Herrscher, /
durch einen verständigen, einsichtsvollen Mann erhält die Ordnung Bestand. 1
Spr 28,2
durch einen verständigen, einsichtsvollen Mann erhält die Ordnung Bestand. 1
Spr 28,2
Ein Vornehmer, der die Armen unterdrückt, /
ist wie Regen, der alles wegschwemmt und kein Brot bringt. 2
Spr 28,3
ist wie Regen, der alles wegschwemmt und kein Brot bringt. 2
Spr 28,3
Böse Menschen verstehen nicht, was recht ist, /
die aber, die den Herrn suchen, verstehen alles. 3
Spr 28,5
die aber, die den Herrn suchen, verstehen alles. 3
Spr 28,5
Besser ein Armer, der schuldlos seinen Weg geht, /
als ein Reicher, der krumme Wege geht. 4
Spr 28,6
als ein Reicher, der krumme Wege geht. 4
Spr 28,6
Wer sich an die Lehre hält, ist ein verständiger Sohn, /
wer mit Verschwendern umgeht, macht seinem Vater Schande.
Spr 28,7
wer mit Verschwendern umgeht, macht seinem Vater Schande.
Spr 28,7
Wer sein Vermögen durch Zins und Aufschlag vermehrt, /
sammelt für den, der Erbarmen hat mit den Armen. 5
Spr 28,8
sammelt für den, der Erbarmen hat mit den Armen. 5
Spr 28,8
Wendet einer sein Ohr ab, um die Lehre nicht zu hören, /
dann ist sogar sein Gebet ein Gräuel.
Spr 28,9
dann ist sogar sein Gebet ein Gräuel.
Spr 28,9
Wer Rechtschaffene irreführt auf einen bösen Weg, /
der fällt in seine eigene Grube; /
die Schuldlosen aber erlangen Gutes.
Spr 28,10
der fällt in seine eigene Grube; /
die Schuldlosen aber erlangen Gutes.
Spr 28,10
Haben Gerechte die Oberhand, gibt es glanzvolle Zeiten, /
erheben sich die Frevler, verstecken sich die Menschen. 6
Spr 28,12
erheben sich die Frevler, verstecken sich die Menschen. 6
Spr 28,12
Wer seine Sünden verheimlicht, hat kein Glück, /
wer sie bekennt und meidet, findet Erbarmen. 7
Spr 28,13
wer sie bekennt und meidet, findet Erbarmen. 7
Spr 28,13
Wohl dem Menschen, der stets Gott fürchtet; /
wer aber sein Herz verhärtet, fällt ins Unglück.
Spr 28,14
wer aber sein Herz verhärtet, fällt ins Unglück.
Spr 28,14
Ein grollender Löwe, ein gieriger Bär - /
ein frevelhafter Herrscher über ein schwaches Volk.
Spr 28,15
ein frevelhafter Herrscher über ein schwaches Volk.
Spr 28,15
Mancher Fürst ist klein an Verstand und groß als Unterdrücker; /
wer Ausbeutung hasst, hat ein langes Leben.
Spr 28,16
wer Ausbeutung hasst, hat ein langes Leben.
Spr 28,16
Ein Mensch, auf dem Blutschuld lastet, /
ist flüchtig bis zum Grab; man halte ihn nicht. 89
Spr 28,17
ist flüchtig bis zum Grab; man halte ihn nicht. 89
Spr 28,17
Wer schuldlos seinen Weg geht, dem wird geholfen, /
wer krumme Wege geht, fällt in die Grube.
Spr 28,18
wer krumme Wege geht, fällt in die Grube.
Spr 28,18
Wer sein Feld bestellt, wird satt von Brot, /
wer nichtigen Dingen nachjagt, wird satt von Armut. 10
Spr 28,19
wer nichtigen Dingen nachjagt, wird satt von Armut. 10
Spr 28,19
Ein ehrlicher Mensch erntet vielfachen Segen, /
wer aber hastet, um sich zu bereichern, bleibt nicht ungestraft. 11
Spr 28,20
wer aber hastet, um sich zu bereichern, bleibt nicht ungestraft. 11
Spr 28,20
Auf die Person sehen ist nicht recht, /
für einen Bissen Brot wird mancher zum Verbrecher. 12
Spr 28,21
für einen Bissen Brot wird mancher zum Verbrecher. 12
Spr 28,21
Nach Reichtum giert ein neidischer Mensch /
und bedenkt nicht, dass Mangel über ihn kommen wird.
Spr 28,22
und bedenkt nicht, dass Mangel über ihn kommen wird.
Spr 28,22
Wer Vater oder Mutter beraubt /
und meint, er tue kein Unrecht, /
macht sich zum Genossen des Mörders. 13
Spr 28,24
und meint, er tue kein Unrecht, /
macht sich zum Genossen des Mörders. 13
Spr 28,24
Wer auf seinen eigenen Verstand vertraut, ist ein Tor, /
wer in Weisheit seinen Weg geht, wird gerettet.
Spr 28,26
wer in Weisheit seinen Weg geht, wird gerettet.
Spr 28,26
Wer dem Armen gibt, hat keinen Mangel, /
wer seine Augen verschließt, wird viel verflucht.
Spr 28,27
wer seine Augen verschließt, wird viel verflucht.
Spr 28,27
1 Der Text ist schwierig. Er bezieht sich möglicherweise auf die rasch wechselnden Regierungen des Nordreichs Israel. Nach G wäre zu übersetzen: Durch die Frevel eines Gewalttätigen werden Streitigkeiten geweckt; durch einen verständigen Mann erlöschen sie.
2 3a: Vornehmer: G: Frevelhafter.
3 ℘ 1 Kor 2,14
4 ℘ 19,1
5 ℘ Ex 22,24
6 ℘ 28,28; 29,2
7 ℘ Ps 32,2-5
8 ℘ Gen 4,12
9 17b: Andere Übersetzungsmöglichkeit: man unterstütze ihn nicht.
10 ℘ 12,11
11 ℘ Sir 11,10f
12 ℘ 24,23
13 ℘ 18,9
14 ℘ 28,12