Ps 35
Bitte um Rettung vor falschen Anklägern
[Von David.] Streite, Herr, gegen alle, die gegen mich streiten, /bekämpfe alle, die mich bekämpfen!
Ps 35,1
In Schmach und Schande sollen alle fallen, /
die mir nach dem Leben trachten. Zurückweichen sollen sie und vor Scham erröten, /
die auf mein Unglück sinnen. 1
Ps 35,4
die mir nach dem Leben trachten. Zurückweichen sollen sie und vor Scham erröten, /
die auf mein Unglück sinnen. 1
Ps 35,4
Unvermutet ereile ihn das Verderben; /
er fange sich selbst in seinem Netz, /
er falle in die eigene Grube. 5
Ps 35,8
er fange sich selbst in seinem Netz, /
er falle in die eigene Grube. 5
Ps 35,8
Mit Leib und Seele will ich sagen: /
Herr, wer ist wie du? Du entreißt den Schwachen dem, der stärker ist, /
den Schwachen und Armen dem, der ihn ausraubt. 67
Ps 35,10
Herr, wer ist wie du? Du entreißt den Schwachen dem, der stärker ist, /
den Schwachen und Armen dem, der ihn ausraubt. 67
Ps 35,10
Ich aber zog ein Bußkleid an, als sie erkrankten, /
und quälte mich ab mit Fasten. /
Nun kehre mein Gebet zurück in meine Brust. 11
Ps 35,13
und quälte mich ab mit Fasten. /
Nun kehre mein Gebet zurück in meine Brust. 11
Ps 35,13
Als wäre es ein Freund oder ein Bruder, /
so ging ich betrübt umher, wie man Leid trägt um die Mutter, /
trauernd und tief gebeugt.
Ps 35,14
so ging ich betrübt umher, wie man Leid trägt um die Mutter, /
trauernd und tief gebeugt.
Ps 35,14
Doch als ich stürzte, lachten sie /
und taten sich zusammen. Sie taten sich gegen mich zusammen /
wie Fremde, die ich nicht kenne. Sie hören nicht auf, mich zu schmähen; / 12
Ps 35,15
und taten sich zusammen. Sie taten sich gegen mich zusammen /
wie Fremde, die ich nicht kenne. Sie hören nicht auf, mich zu schmähen; / 12
Ps 35,15
Herr, wie lange noch wirst du das ansehn? /
Rette mein Leben vor den wilden Tieren, /
mein einziges Gut vor den Löwen! 14
Ps 35,17
Rette mein Leben vor den wilden Tieren, /
mein einziges Gut vor den Löwen! 14
Ps 35,17
Über mich sollen die sich nicht freuen, /
die mich ohne Grund befeinden. Sie sollen nicht mit den Augen zwinkern, /
die mich grundlos hassen. 16
Ps 35,19
die mich ohne Grund befeinden. Sie sollen nicht mit den Augen zwinkern, /
die mich grundlos hassen. 16
Ps 35,19
Denn was sie reden, dient nicht dem Frieden; /
gegen die Stillen im Land ersinnen sie listige Pläne.
Ps 35,20
gegen die Stillen im Land ersinnen sie listige Pläne.
Ps 35,20
Sie reißen den Mund gegen mich auf und sagen: /
«Dir geschieht recht. Jetzt sehen wir's mit eigenen Augen.» 17
Ps 35,21
«Dir geschieht recht. Jetzt sehen wir's mit eigenen Augen.» 17
Ps 35,21
Verschaff mir Recht nach deiner Gerechtigkeit, Herr, mein Gott! /
Sie sollen sich über mich nicht freuen.
Ps 35,24
Sie sollen sich über mich nicht freuen.
Ps 35,24
Lass sie nicht denken: «Recht so! Das freut uns.» /
Sie sollen nicht sagen: «Wir haben ihn verschlungen.»
Ps 35,25
Sie sollen nicht sagen: «Wir haben ihn verschlungen.»
Ps 35,25
In Schmach und Schande sollen alle fallen, /
die sich über mein Unglück freuen, in Schimpf und Schande sich kleiden, /
die gegen mich prahlen. 19
Ps 35,26
die sich über mein Unglück freuen, in Schimpf und Schande sich kleiden, /
die gegen mich prahlen. 19
Ps 35,26
1 ℘ 40,15
2 ℘ 1,4; 83,14; 34,8
3 ℘ 73,18; Jer 23,12
4 ℘ Jer 18,20; (7-8) 7,16; Ijob 18,8f
5 Wörtlich: er falle hinein zum Verderben.
6 ℘ 71,19; 77,14; 89,7f; 113,5; Ex 15,11
7 Wörtlich: Alle meine Knochen sollen sagen.
8 ℘ 27,12; Mt 26,59f
9 ℘ 38,21; 109,5; Jer 18,20
10 ich bin . . . einsam, wörtlich: Kinderlosigkeit meiner Seele.
11 ℘ 109,4
12 H ist unverständlich.
13 Text korr.
14 ℘ 17,12
15 ℘ 22,23
16 ℘ 25,19; 69,5; Joh 15,25
17 ℘ 40,16; Klgl 2,16
18 ℘ 38,22; Hab 1,13; Ps 22,12
19 ℘ 40,15
20 ℘ 40,17
21 ℘ 71,15